《长江万里图》是明代诗人杨基所创作的一首七言律诗。这是一首题在《长江万里图》上的诗,作者从长江发源地写起,从而想起家乡,引出他内心盘结已久的故乡愁思。家乡、长江两种意象相融相生,将游子的思乡情表现得丰满深厚,情因景显,景因情深,清新流畅,自然浑成。
南宋画家夏圭曾画过一幅《长江万里图》,杨基看了这幅画,想起岷山西的家乡,家乡的岷山西为岷江之发源地。诗人观《长江万里图》时是先在图上找到了家乡的位置(而岷山当时又被认为是长江的发源地),而后顺源头而下,才将目光投向那泻千里的滔滔江水的,作者原籍四川后寄居长江下游的吴中地区,故深怀漂泊之感,于是写下这首诗。
注释
1.岷山:在四川省北部,是长江、黄河的分水岭,岷江、嘉陵江的发源地。
2.岷江:长冮支流,源出岷山南麓。
3.三巴:东汉末年,益州牧刘璋分巴郡为永宁、固陵、巴三郡,后又改为巴郡、巴东、巴西三郡,称为“三巴”。相当于今四川省嘉陵江和綦江流域以东的大部地区。霁,雨雪停止,天气放晴。
4.尚他乡:还在异地作客。
5.断肠:形容悲伤到了极点。
白话译文
我的老家住在岷山以西,可以见到岷江发源之地。
每到春天三巴冰雪渐消,化为江水曲折向东流去。
浩浩长江滚滚东流万里,流落的人至今漂泊外地。
烟波草色使我经常惆怅,风雨之中愁肠不堪猿啼。
南宋画家夏圭曾画过一幅《长江万里图》,杨基看了这幅画,想起岷山西的家乡,家乡的岷山西为岷江之发源地。诗人观《长江万里图》时是先在图上找到了家乡的位置(而岷山当时又被认为是长江的发源地),而后顺源头而下,才将目光投向那泻千里的滔滔江水的,作者原籍四川后寄居长江下游的吴中地区,故深怀漂泊之感,于是写下这首诗。
注释
1.岷山:在四川省北部,是长江、黄河的分水岭,岷江、嘉陵江的发源地。
2.岷江:长冮支流,源出岷山南麓。
3.三巴:东汉末年,益州牧刘璋分巴郡为永宁、固陵、巴三郡,后又改为巴郡、巴东、巴西三郡,称为“三巴”。相当于今四川省嘉陵江和綦江流域以东的大部地区。霁,雨雪停止,天气放晴。
4.尚他乡:还在异地作客。
5.断肠:形容悲伤到了极点。
白话译文
我的老家住在岷山以西,可以见到岷江发源之地。
每到春天三巴冰雪渐消,化为江水曲折向东流去。
浩浩长江滚滚东流万里,流落的人至今漂泊外地。
烟波草色使我经常惆怅,风雨之中愁肠不堪猿啼。
作者杨基资料

杨基(1326-1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今江苏苏州),吴中四杰之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工... 查看详情>>
作者杨基古诗作品: 《《闻邻船吹笛》注释译文》《《登岳阳楼望君山》赏析》《《闻邻船吹笛》创作背景》《《闻邻船吹笛》赏析》《《长江万里图》创作背景》《《登岳阳楼望君山》注释译文》《《清平乐·欺烟困雨》赏析》《《夏初临·瘦绿添肥》鉴赏》《《清平乐·欺烟困雨》注释译文》《《登岳阳楼望君山》创作背景》